Prevod od "se não pode" do Srpski


Kako koristiti "se não pode" u rečenicama:

Se não pode vencê-los, junte-se a eles.
Ako ih ne možeš pobijediti, pridruži im se.
Se não pode fazer melhor, vai perder.
Ako ne možeš bolje od toga, izgubiæeš.
Se não pode ser nem minimamente interessante, então cale a boca!
Ako te uopæe ne zanima, onda ušuti.
Afinal "Não vale a pena viver se não pode se sentir vivo."
Ipak, nema smisla živjeti ako se ne osjeæaš živim.
Se não pode ser bem-educado com as visitas... tem que ir para a mesa das crianças.
Ako ne možeš biti ljubazna prema našim gostima... trebaš sjediti za djeèijim stolom.
Como sabe dos morlocks, se não pode sair daqui?
Како знаш за Морлоке ако не можеш да одеш одавде?
Particularmente porque... se não pode dizer isso no Natal, quando vai poder?
Нарочито због тога што - ако не можеш да кажеш на Божић, Када можеш, а?
Se não pode derrotá-los, junte-se a eles.
Ako ih ne možeš pobediti... ubi ih.
Se não pode lhes dar, lhes dê algo para ter esperanças.
Ako im ne možeš to dati, daj im nešto èemu æe se nadati.
Se não pode confiar em mim tudo que posso fazer é te desejar sorte.
Ако ми не можеш вјеровати, онда ти једно могу пожељети срећу.
Porque não pergunta se não pode iluminar no meio das pernas?
Zašto je, onda, ne pitaš da li možeš da joj osvetliš i izmeðu nogu?
Se não pode nos ouvir, não vai encontrar-nos.
Ako nas èuje, naæi æe nas.
Preciso que fique comigo, e se não pode fazer isso... prefiro que não volte mais.
Potreban si mi ovde, ako to ne možeš, onda... Volela bih da se ne vraæaš.
Se não pode dizer aos seus pais, a quem pode?
Zohan, ako ne možeš reæi roditeljima, kome možeš?
Por que Kelerman mandou você para cá, se não pode fazer nada?
Zašto vas je Kellerman poslao, ako ne možete ništa da uradite?
Se não pode fazer o trabalho, encontrarei alguém que possa!
Ako ti ne možeš obaviti posao, pronaæi æu nekoga ko može! Zdravo.
Se não pode vencê-las, junte-se a elas.
Ako ne možeš da ih pobediš, pridruži im se.
Se não pode me mostrar o recibo nem o cheque, está ilegal a menos que... o pedido chegue a você.
Sa naše taèke gledišta, sada ste bez statusa sem ako...-se moj zahtev pojavi negde.
Por que mencionar, se não pode falar sobre isso?
Зашто то помињеш ако не можеш да причаш о томе?
Não prometa se não pode cumprir.
Ne nudi se ako ne možeš ispuniti. Molim te.
Lamento, mas se não pode pagar, não posso agendar a consulta.
Ako ne možete platiti ne mogu vam zakazati termin.
Só estou... perguntando a você se não pode encontrar... um lugarzinho em seu coração... para me perdoar, só um pouco.
Samo tražim da ako možeš da pronaðeš... Pronaðeš malo mesto u srcu kako bi mi bar malo oprostio.
Se não pode pagar atores, então pague um milhão de metralhadoras.
Ako ne možeš da priuštiš glumce onda ti treba milion komada vatrenog oružja.
Se não pode achar uma mangueira de radiador, há outras coisas que podemos achar.
Ако овде не можеш да нађе црево за хладњак... Овде има свега и свачега.
Se não pode assustá-los, dê a eles algo pelo que torcer.
Ако не можеш да их уплашиш дај им нешто зашта ће да навијају.
Céus, Steven, para que ter uma crioula que fala alemão, se não pode usá-la quando tem um convidado alemão?
Koja je svrha da imamo crnkinju koja govori nemaèki ako ne možemo da je iskoristimo kada imamo nemaèkog gosta?
Como ele pode dirigir um trailer... se não pode responder a uma pergunta?
Како може да вози кампер, ако не може да одговори на питање?
Se não pode saber que estou viva, merece saber o que me aconteceu.
Ако не зна да сам жива, бар заслужује да зна шта ми се десило.
Se não pode me ajudar, não tenho tempo para falar com você.
Ako mi ne možeš pomoæi u vezi toga, nemam vremena da prièam s tobom.
Não devia fechar a porta da varanda, se não pode ouvir a porta do quarto.
Ne smijete zatvoriti balkonska vrata ako ne èujete ulazna.
Na verdade, descobri que se não pode vencê-los, junte-se a eles.
Zapravo, shvatila sam da ako ih ne možeš pobijediti onda im se pridruži.
Se não pode se comprometer a isso, por favor, deixe o quarto.
Ako ne možete da se posvetite ovom onda, molim vas, napustite sobu.
Se não pode fazer isso por você mesmo, pode ao menos fazer por mim?
Ako ne možeš ovo da uradiš zbog sebe, možeš li makar zbog mene?
Se não pode derrotá-los, una-se a eles.
Ако не можеш да их победиш, придружи им се.
Para que serve o poder, se não pode proteger aqueles que você ama?
Чему моћ, ако не можеш да заштитиш оне које волиш?
Se não pode me perdoar, por favor, lembre-se de mim.
Ako ne mozes da mi oprostis, onda molim te, nemoj da me zaboravis.
Se não pode consertar o que não funciona você... fica louco.
Ako ne možeš popraviti ono što je pokvareno... Poludeæeš.
"Se não pode explicar de forma simples, é porque não entendeu bem".
"Ako ne umeš jednostavno da objasniš, ne razumeš dovoljno dobro".
Que graça tem se meter numa briga de bar, se não pode se machucar?
Ne treba puno hrabrosti da uðeš u barsku tuèu kada ne možeš biti povreðen.
E por que o Lane quer se não pode abrir?
I zašto je Lejn želi ako ne može da je otvori?
Se não pode dar a ele o amor que ele merece, porque ele é metade humano, você é o tolo!
Ако му не можеш дати љубав... коју заслужује један полу-човек онда си ти глуп.
Se não pode com eles, junte-se a eles.
Ne možemo da ga zaustavimo ako ne budemo radili zajedno.
Se não pode ter um filho, como é bom o planejamento?
Ако не можеш да родиш, онда ништа од плана.
Se não pode fazer isso aqui, não posso confiar que possa fazê-lo numa batalha.
Ако то не можеш, не могу имати поверења у тебе током борбе.
Mas se não pode confiar na sua família, então em quem vai confiar?
Ali ako ne možeš verovati svojoj familiji, kome možeš?
Se não pode vê-los, eles não podem nos ver.
Mi ne vidimo njih, oni ne vide nas.
Se não pode derrotá-los, junte-se a eles. E encontre um modo de trabalhar com isto.
Ne možete izbeći tu činjenicu, te je prihvatite i nađite načina da je iskoristite.
1.3435468673706s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?